Неточные совпадения
Поля, все поля тянулись вплоть до самого небосклона, то слегка вздымаясь, то опускаясь снова; кое-где виднелись
небольшие леса и, усеянные редким и низким кустарником, вились
овраги, напоминая глазу их собственное изображение на старинных планах екатерининского времени.
Небольшое сельцо Колотовка, принадлежавшее некогда помещице, за лихой и бойкий нрав прозванной в околотке Стрыганихой (настоящее имя ее осталось неизвестным), а ныне состоящее за каким-то петербургским немцем, лежит на скате голого холма, сверху донизу рассеченного страшным
оврагом, который, зияя как бездна, вьется, разрытый и размытый, по самой середине улицы и пуще реки, — через реку можно по крайней мере навести мост, — разделяет обе стороны бедной деревушки.
Ключ этот бьет из расселины берега, превратившейся мало-помалу в
небольшой, но глубокий
овраг, и в двадцати шагах оттуда с веселым и болтливым шумом впадает в реку.
У самой головы
оврага, в нескольких шагах от той точки, где он начинается узкой трещиной, стоит
небольшая четвероугольная избушка, стоит одна, отдельно от других.
Круглые, низкие холмы, распаханные и засеянные доверху, разбегаются широкими волнами; заросшие кустами
овраги вьются между ними; продолговатыми островами разбросаны
небольшие рощи; от деревни до деревни бегут узкие дорожки; церкви белеют; между лозниками сверкает речка, в четырех местах перехваченная плотинами; далеко в поле гуськом торчат драхвы; старенький господский дом со своими службами, фруктовым садом и гумном приютился к
небольшому пруду.
Одна бежит по глубокому лесному
оврагу, наливая попадающиеся на пути ямки и рытвины и образуя из них
небольшие омуточки.
Долго приходилось иногда ждать и зябнуть, стоя смирно на одном месте; горы и
овраги надобно было далеко обходить или объезжать, чтобы спугнуть глухих тетеревов, но зато мне удавалось из
небольшой стаи убивать по две штуки.
Просто-напросто все злоключения сами собой стали учащаться, наворачиваться друг на друга, шириться и расти, подобно тому, как маленький снежный комочек, толкаемый ногами ребят, сам собою, от прилипающего к нему талого снега, становится все больше, больше вырастает выше человеческого роста и, наконец, одним последним
небольшим усилием свергается в
овраг и скатывается вниз огромной лавиной.
С плоской возвышенности пошла дорога под изволок, и вот наконец открылось перед нами лежащее на низменности богатое село Парашино, с каменной церковью и
небольшим прудом в
овраге.
Пройдя таким образом немного более двух верст, слышится что-то похожее на шум падающих вод, хотя человек, не привыкший к степной жизни, воспитанный на булеварах, не различил бы этот дальний ропот от говора листьев; — тогда, кинув глаза в ту сторону, откуда ветер принес сии новые звуки, можно заметить крутой и глубокий
овраг; его берег обсажен наклонившимися березами, коих белые нагие корни, обмытые дождями весенними, висят над бездной длинными хвостами; глинистый скат
оврага покрыт камнями и обвалившимися глыбами земли, увлекшими за собою различные кусты, которые беспечно принялись на новой почве; на дне
оврага, если подойти к самому краю и наклониться придерживаясь за надёжные дерева, можно различить
небольшой родник, но чрезвычайно быстро катящийся, покрывающийся по временам пеною, которая белее пуха лебяжьего останавливается клубами у берегов, держится несколько минут и вновь увлечена стремлением исчезает в камнях и рассыпается об них радужными брызгами.
Он быстрыми шагами спустился в
овраг, где протекал
небольшой гремучий ручей, который, прыгая через камни и пробираясь между сухими вербами, с журчанием терялся в густых камышах и безмолвно сливался с <Сурою>.
Так как Березовка с ее жителями и посетителями представляет главный центр моей тогдашней задушевной жизни, то позволю себе несколько подробнее поговорить об этом селе. И это село, подобно другим новороссийским селам, сошло со степного уровня в широкий
овраг, так называемую балку, к струям
небольшой речки, перепруженной надежною плотиной и превращенной в громадный пруд.
На полдороге между его имением и Ипатовкой, над самой кручью широкого
оврага, находился
небольшой березовый «заказ».
Дорога шла серединой глубокой и широкой балки, [Балка на кавказском наречии значит
овраг, ущелье.] подле берега
небольшой речки, которая в это время играла, то есть была в разливе.
Минут через двадцать хода тропа привела нас к какому-то мелкому
оврагу, который вскоре оформился в долину, идущую в направлении к юго-востоку. Километрах в трех от перевала наш безыменный ключик впал в
небольшую речку, подошедшую справа. Это и есть Иггу, верхний левый приток Копи. Здесь она течет в широтном направлении.
Скоро направо неясно обозначилась черная полоса неровного, обрывистого берега, пересеченная кое-где
небольшими глубокими
оврагами и промоинами.
Пошел за ним. Князь отдал приказание, чтобы никто не смел входить в сад до нашего возвращенья. Пройдя большой сад, мы перешли мост, перекинутый через
овраг, и подошли к «Розовому павильону». У входа в тот павильон уже лежали два лома, две кирки, несколько восковых свеч и
небольшой красного дерева ящик. Князь на рассвете сам их отнес туда.
Кругом
оврага обстают холмы, выступают мысы и разливаются в разных направлениях хребты
небольших гор.
Вправо, через крутой
овраг, виднелась
небольшая деревушка и барский домик с разваленными крышами.